Лик Зверя
нмейер, когда
подошла к его командному посту под центральной площадью. - Это ради твоей
собственной безопасности. Мы вернемся завтра утром на Сиайнок.
Айдахо, измученный тревожной ночью, ощутил тщетность оспаривать
приказ "самого Бога". Инмейер, казалось, вполне по силам сграбастать его
под одну из своих толстых подмышек и так уволочь. Она увела его с
командного поста в ледяную ночь, укрытую шатром звезд, похожих на острые
кромки разбитых бриллиантов. Только когда они подошли к топтеру, Айдахо
узнал ожидавшую там Сиону. Он задумался тогда о цели их отлучки.
На протяжении ночи Айдахо постепенно понял, что не все беспорядки в
Онне были затеяны организованными мятежниками. Когда он стал наводить
справки о Сионе, Монео сообщил ему, что его дочь "надежно устранена с
дороги", добавив в конце своего послания: "я препоручаю ее твоей заботе".
Сиона не отвечала на вопросы Айдахо. Даже теперь она сидела рядом с
ним в напряженном молчании. Она напоминала ему самого себя в те первые
горькие дни, когда он поклялся отомстить Харконненам. Он подивился ее
ожесточенности. Что ею движет?
Сам не зная почему, но Айдахо обнаружил, что сравнивает Сиону с Хви
Нори. Ему нелегко было встретиться с Хви, но он сумел сделать это,
несмотря на докучливые требования Рыбословш, уделить еще внимания своим
обязанностям.
Нежная, вот определение для Хви. В каждом ее движению была видна
неизменная нежность, обладающая своей особой огромной силой. Он находил ее
необыкновенно привлекательной.
"Я должен побольше с ней видеться".
Сейчас, однако, он должен примириться с угрюмым молчанием Сионы,
сидящей рядом с ним. Что ж..., на молчание можно ответить молчанием.
Айдахо поглядел вниз на проплывающий под ними пейзаж. Тут и там ему
были видны сгрудившиеся огоньки деревень, гаснувшие одни за другим при
приближении солнечного света.
Сарьер остался далеко позади, и вся страна выглядела так, как будто
она никогда не была выжженной солнцем пустыней.
"Есть вещи, не особо меняющиеся", - подумал Айдахо. "Просто
переносимые с одного места на другое".
Пейзаж напомнил ему пышные сады Келадана, заставил его задуматься,
что же стало с зеленой планетой, где так много поколений Атридесов жили до
того, как переехали на Дюну. Он различал, узкие рыночные дороги с их
размеренным движением повозок, влекомых шестиногими животными - фошади,
как он догадался. Монео рассказывал ему, что фошади, выведенные специально
под требования такого ландшафта, стали главными рабочими животными не
только здесь, но и по всей Империи.
- Пешим населением легче управлять.
Слова Монео прозвенели в памяти Айдахо, когда он глядел вниз. Впереди
показались п
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |
Ваши отзывы: Лешик:
Спасибо Вам огромное!
Настя:
Милые книжки :-)
|